归侨艺术家宝松的30年中西绘画对话

11

中新社北京8月6日电 题:归侨艺术家宝松的30年中西绘画对话

作者 刘洋

“我在美国的30年里,一直用绘画去和西方人交流,让西方人了解中国画的独特美学和创作潜力。”归侨艺术家宝松这样总结他在海外的艺术生涯。

在中国华侨历史博物馆内,宝松个人画展正在举行。威严肃穆的十八罗汉、庄重慈祥的观音、面目可怖的钟馗......一个个中国传统神话人物跃然纸上。日前,这位归侨艺术家在北京接受中新社采访,讲述他跨越东西方的艺术探索之旅。

宝松11岁时拜画家马晋为师,系统学习中国传统绘画。他将自己的艺术生涯分为两个阶段,前一个阶段是钻研传统工笔画,后一个阶段是突破写意画与工笔画的创作界限,融合当代艺术理念与中国传统绘画技法。

1978年至1982年,宝松在北京法海寺临摹壁画《帝释梵天礼佛护法图》。他详细记录壁画每一处的色彩变化和纹样细节,积累了十几本素材,最终将数十位形态各异的神仙人物等比例缩小绘制在绢布上,完成10余米长的《法海寺壁画》长卷。这番笔力的磨炼让他体会到中国古代画师的美学智慧和深厚的艺术功底。

1993年,宝松到美国定居。在美国最初的几年里,宝松常被问及中国画有何原创性。这让他意识到,当代西方年轻人对中国绘画艺术并不了解。正是这种文化认知的隔阂促使宝松尝试以当代视角诠释传统绘画。

归侨艺术家宝松的30年中西绘画对话

在工笔画创作中,宝松发现传统熟宣纸和固定线稿限制了线条的表现力。相比之下,大写意画更自由灵动。于是,他大胆在生宣纸上创作工笔重彩,将写意画的生动气韵融入其中。从《钟馗嫁妹图》到《十八罗汉》组画,再到《观世音天境论道》,经过长期实践,宝松逐渐掌握了在易晕墨的生宣纸上无底稿直接作画的技巧,创作出一批以中国民间故事和神话传说为题材的作品,向海外展示中国古人丰富的想象力。

宝松也将生宣纸上创作工笔彩墨画技巧应用到反映美国文化题材的画作上。《最后的印第安人》描绘月夜下印第安人带着马匹离开赖以生存的家园的故事。《乔丹时代》则捕捉篮球名将迈克尔·乔丹的悲痛时刻。这些作品既取材于美国民众熟知的历史和人物,又融入宝松的东方艺术视角,敲开彼此倾心交流的大门。

在美国各大学举办讲座时,宝松都会谈及中西方的绘画理念和表现手法异同,通过对比古今中外的画作介绍中国的艺术家如何通过绘画表达对于“真、善、美”的理解。

“中国画的美在于神韵,在于暗藏于画作细节处的隐喻。我希望通过自己的尝试让更多人了解中国传统绘画的意境。”宝松说。(完)

归侨艺术家宝松的30年中西绘画对话

刘国梁主动辞去中国乒协主席职务

700多名“济公”亮相香港

北京顺义局部聚集性疫情初步得到控制

甘肃肃州邀全国诗友聚焦边塞文化 承古传今掘发展“富矿”

第二届“中华文明探源——道中华·良渚行”暨旅游促进各民族交往交流交融计划试点项目启动仪式在杭州举行

大山深处梦启航——广西山区教育之变

加拿大总理:新冠病毒疫情是“实实在在”的挑战

安徽合肥出入境管理局设立“办不成”反映窗口

十四届全国人大一次会议第三次全体会议采访报道通知

越南超过孟加拉国 成为世界第二大成衣出口国

青海省首届消防行业职业技能竞赛开赛 百名选手同台竞技

第十一届品牌农业发展国际研讨会举行

山西煤矿智能化再“提速” 2022年将建成20座智能化煤矿

【聚焦】中共中央举行新闻发布会 介绍和解读党的二十届三中全会精神

联防联控机制权威发布:复工复产加快推进 市场销售稳步向好

文章版权声明:除非注明,否则均为蓝色未来原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。